![達磨](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2020/03/達磨くん.png?w=1616&ssl=1)
『継続』に特化した英語の勉強。
毎日、1つ。
アニメから英語の勉強はSFromA!
矢印鬼と手毬鬼との戦いも終盤。
炭治郎は疲れ切って刀を握れない。
鬼滅の刃の名言集はこちらから!
![](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/02/93B7FE9C-081B-4DD2-BDEA-9AC43AF4BDFC.jpg?resize=800%2C450&ssl=1)
英語の上達には『慣れる』必要がある。
慣れる = 継続する必要がある。
好きなことで、好きなときに。
継続することが大事!!!
この記事は、アニメ鬼滅の刃を見てから読むとシーンが浮かび上がる!?
見たのが結構前だなぁ〜、、、
みたことないなぁ、、、って方。
安心してください。
軽くまとめた物を用意しています!
それを読んでからこのSFromAをすれば
鬼滅の名場面が英語でもかっこいい!
鬼滅の刃 第十話のまとめ。
矢印鬼と手毬鬼との決着がつきます。
前回、第九話で炭治郎が
水の呼吸でうまく矢印を巻き付けて倒しました。
矢印鬼は死ぬ前に最後の力を使って
炭治郎に対して全ての矢印攻撃をして相打ちを狙う。
炭治郎はその全ての攻撃を
全集中、水の呼吸、全ての型をうまく使って
体への負担を減らす。
矢印鬼が消えて炭治郎は
空高くから落とされる。
炭治郎は疲労もあり刀が握れない。
手毬鬼と戦うネズコの元へはいけそうにない。
手毬鬼と戦うネズコに力を貸したのは
珠世だった。
珠世さんは、手毬鬼に鬼舞辻は臆病と言い、
手毬鬼から『鬼舞辻』という名前を言わせた。
珠世さんの血気術は嘘を隠せないので、
手毬鬼は掟に触れてしまう、
鬼舞辻の術で死んでしまった。
ネズコを珠世さんに預けるという選択肢もあったが
炭治郎はネズコと共に進んでいくことを決意した。
![達磨](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2020/03/達磨くん.png?w=1616&ssl=1)
シーンは思い出せた??
『あのシーンを英語で言ってみる。』
英語で何て言う?
『疲労で刀を握れない。』炭治郎
![『疲労で刀を握れない。』炭治郎](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/3CB2920F-CDF5-4DB3-B25D-39DFFF65D9F3.png?resize=800%2C450&ssl=1)
炭治郎が矢印鬼を倒してたが、疲れて刀を握れない。
・I’m too exhausted to grip my sword!
→ 疲労で刀を握れない。
![達磨](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2020/03/達磨くん.png?w=1616&ssl=1)
exhausted (エグゾッスデェ、こやつは非常に言いにくい).
疲れきった。
みんなも知ってると思うけど、Tiredも疲れた。
でもexhaustedはもっと疲れた時に使うよ。
Tired < exhausted って覚えとくといい。
『死んだ後は骨すら残らず消える。人の命を奪った報いなのか?』炭治郎
![『死んだ後は骨すら残らず消える。人の命を奪った報いなのか?』炭治郎](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/E062674D-E7FE-446C-A8D3-66C59878EE12.png?resize=800%2C450&ssl=1)
炭治郎が言った言葉から。
・Even after you die, not even your bones will remain.
→ 死んだ後は骨すら残らず消える。
・Is this the price you pay for killing others?
→ 人の命を奪った報いなのか?
![達磨](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2020/03/達磨くん.png?w=1616&ssl=1)
Remain. 残る。
Even after…。 …の後でさえ。
って感じが一番しっくりきます。
鬼滅の刃|第十話|名場面
『俺たちは一緒に行きます。離れ離れにはなりません。もう、二度と』炭治郎
![『俺たちは一緒に行きます。離れ離れにはなりません。もう、二度と』炭治郎](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/72577D8E-A086-41C8-9615-2597E1074393.png?resize=800%2C450&ssl=1)
珠代さん、お気遣いありがとうございます。
Miss Tamayo, thank you so much for your concern.
俺たちは一緒に行きます。
But, Nezuko and I are staying together.
離れ離れにはなりません。
We’re not going to live apart from each other.
もう、二度と
Never again.
竈門 炭治郎